1. <span id="6ci5z"></span>
    <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
    <span id="6ci5z"></span>
    <span id="6ci5z"></span>

      1. <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"><nav id="6ci5z"></nav></output></ol>

      2. <legend id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></legend>

            1. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>

                1. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></optgroup>
                2. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"><del id="6ci5z"></del></li></optgroup>

                  <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>
                3. <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>

                        1. <span id="6ci5z"></span>
                          
                          <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        2. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        3. <acronym id="6ci5z"></acronym>
                          <strong id="6ci5z"></strong>
                          <acronym id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></acronym>

                          <span id="6ci5z"><blockquote id="6ci5z"></blockquote></span>
                            <track id="6ci5z"></track>

                            <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"></output></ol>
                            <track id="6ci5z"><i id="6ci5z"></i></track>

                              上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

                              首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 上海翻譯公司外語學習書面表達
                              上海翻譯公司外語學習書面表達
                              http://m.chaziyoushebei.com 2015-01-26 11:57 上海翻譯公司

                              上海翻譯公司優秀譯員對于外語的學習很有一套,很多學生對于外語學習過程中的書面表達這部分一直都做不好,在這部分主要存在哪些問題呢?

                              上海翻譯公司介紹很多學生都審題意識淡薄,沒有通篇考慮文章的主要的時態;經常出現表達不符合英語的習慣;還會出現較多的雙謂語現象;段落或句子之間也缺乏必要的連接詞語;卷面不夠整潔、書寫不夠規范(字體偏草、偏小,不夠美觀等等)。

                              對于出現這樣的情況,上海翻譯公司建議考生高度重視考試中出現的典型錯誤,明確高一階段英語學習的主要任務和途徑。

                              進行大量有效、地道地輸入,為未來的綜合運用儲備足夠的基礎知識。

                              上海翻譯公司建議可以通過這些途徑來完成:

                              在“讀”字上面狠下功夫。一是朗讀、二是閱讀。每天都要堅持20-30分鐘的朗讀,朗讀的內容可以是佳句、范文或者是美文,這樣做的主要目的是進行地道的輸入和模仿,從中模仿地道的表達和培養應有的語感:每天堅持讀一些來自英語報刊和課外讀物的文章,這樣做主要目的同樣是為了增加它的輸入量,與此同時還可以擴大詞匯量和提高閱讀的速度。

                              另外上海翻譯公司建議在記和寫方面狠下功夫。一是摘記課本中的一些好詞好句,二是摘錄課外讀物當中的好詞好句。經常做一些翻譯的練習(包括中英的互譯),適當地進行仿寫,寫課文的摘要以及改寫。必須要明白的是好的文章都是從有效模仿開始的。

                              還需要高度重視平時出現的典型錯誤,力求做到有錯必改、有錯必糾。特別要注意在中英表達上的差異,重點關注它的時態、語態、主謂一致、名詞的數、謂語與非謂語以及語序的問題。

                              學習外語最重要的就是堅持,堅持每天練習書寫十分鐘,培養出良好的書寫習慣,保持好卷面整潔。力求書寫規范,糾錯符號規范,標點符號規范以及大小寫的規范。

                              相關新聞信息

                              更多>>翻譯組合

                              久久精品国自产拍天天拍_超爽无码一二三区中文字幕_AV中文字幕大全免费_久久无码人妻