1. <span id="6ci5z"></span>
    <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
    <span id="6ci5z"></span>
    <span id="6ci5z"></span>

      1. <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"><nav id="6ci5z"></nav></output></ol>

      2. <legend id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></legend>

            1. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>

                1. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></optgroup>
                2. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"><del id="6ci5z"></del></li></optgroup>

                  <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>
                3. <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>

                        1. <span id="6ci5z"></span>
                          
                          <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        2. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        3. <acronym id="6ci5z"></acronym>
                          <strong id="6ci5z"></strong>
                          <acronym id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></acronym>

                          <span id="6ci5z"><blockquote id="6ci5z"></blockquote></span>
                            <track id="6ci5z"></track>

                            <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"></output></ol>
                            <track id="6ci5z"><i id="6ci5z"></i></track>

                              上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

                              首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 翻譯公司對四六級考試的注意點
                              翻譯公司對四六級考試的注意點
                              http://m.chaziyoushebei.com 2015-06-03 13:27 翻譯公司

                              下周大學英語四六級又將開始了,很多學生都非??鄲浪牧?,翻譯公司介紹關于大學英語四六級考試,大家經常會犯的一些錯誤,如果將這些錯誤改正,相信一定可以通過四六級的考試。

                              翻譯公司強調首先是詞匯的問題,在四六級的作文中,詞匯量不足的話是影響成績的一個重要因。很多考生由于基本詞匯量極為有限,就會很難表達清楚自己的觀點;而有部分的考生,雖然有一定的詞匯量,卻依然無法過寫作“詞匯關”,主要是有以下幾大問題:1、拼寫的錯誤(含大小寫混亂)2、用詞不當 (詞性混亂)3、詞組搭配錯誤。

                              其次就是基本的語法,通過對很多考生的試卷的分析,發現在寫作的方面,基本語法層面的問題依然是層出不窮的。例如無法保持時態在全文的一致,這一現象是很普遍的,往往是緊接的兩句,在沒有任何時間狀語的情況之下,就出現了時態的不一致的現象,還有現在進行時不加ing; 一般現在時第三人稱單數的問題,情態動詞之后,動詞反而不用原形等等。

                              最后就是邏輯的問題,很多考生在英語寫作的過程中就會暴露出中文寫作能力的不足了,比如邏輯性、論證能力、描述能力等等;例如:作文題為“A Campaign Speech”,為競選學生會主席而進行演講。有一位考生通篇都是在傳達這樣的信息:如果我能當選學生會主席,就能夠提高我的組織能力、思維能力、溝通能力等等。

                              英漢兩種語言本來就是隸屬于不同的語種,所以翻譯公司強調在翻譯的過程中千萬不能中文化,這樣翻譯出來的文章肯定是會大打折扣的,一定不能利用漢語的思維去進行翻譯。

                              相關新聞信息

                              更多>>翻譯組合

                              久久精品国自产拍天天拍_超爽无码一二三区中文字幕_AV中文字幕大全免费_久久无码人妻