1. <span id="6ci5z"></span>
    <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
    <span id="6ci5z"></span>
    <span id="6ci5z"></span>

      1. <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"><nav id="6ci5z"></nav></output></ol>

      2. <legend id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></legend>

            1. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>

                1. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></optgroup>
                2. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"><del id="6ci5z"></del></li></optgroup>

                  <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>
                3. <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>

                        1. <span id="6ci5z"></span>
                          
                          <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        2. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        3. <acronym id="6ci5z"></acronym>
                          <strong id="6ci5z"></strong>
                          <acronym id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></acronym>

                          <span id="6ci5z"><blockquote id="6ci5z"></blockquote></span>
                            <track id="6ci5z"></track>

                            <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"></output></ol>
                            <track id="6ci5z"><i id="6ci5z"></i></track>

                              上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

                              首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 日語翻譯中「生まれつき 」和「生まれながら」的使用區別
                              日語翻譯中「生まれつき 」和「生まれながら」的使用區別
                              http://m.chaziyoushebei.com/ 2016-08-11 13:20 上海日語翻譯
                              日語翻譯中「生まれつき 」和「生まれながら」的使用區別
                               
                              在日語翻譯中「生まれつき 」和「生まれながら」都可以翻譯成“天生的”的意思,但是這兩個“天生”在具體使用中是有區別的。
                               
                              「生まれつき 」
                              【詞義】表示生長的性格、長相、聲音等,側重于生理、物理特征方面??勺髅~、副詞使用。
                              例句:
                              生まれ付き頭がいい。生性聰明。
                              聲が悪いのは生まれ付きだ。天生聲音不好。
                              僕は生まれ付き體が大丈夫だ。我天生身體好。
                               
                              「生まれながら」
                              【詞義1】表示與「生れ付き」相同的意思,可互換使用??勺髅~、副詞使用。
                              例句:
                              生まれながらのお人好しだ。天生的老好人。
                              感受性が強いのも生まれながらです。天生感受性強。
                              【詞義2】表示與生俱來的某種氣質、天賦與才華,以及命運安排等較抽象的方面。不能與「生れ付き」互換使用。
                              例句:
                              生まれながらの音楽家。天生的音樂家。
                              生まれながらにして人は平等である。人生來平等。

                              近期不少客戶來宇譯上海翻譯公司咨詢國外學歷學位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。

                              宇譯上海日語翻譯公司提供日語筆譯、日語口語、日語同聲傳譯、日語網站翻譯、日語標書翻譯、日語合同翻譯等專業日語翻譯服務。
                              相關新聞信息

                              更多>>翻譯組合

                              久久精品国自产拍天天拍_超爽无码一二三区中文字幕_AV中文字幕大全免费_久久无码人妻