1. <span id="6ci5z"></span>
    <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
    <span id="6ci5z"></span>
    <span id="6ci5z"></span>

      1. <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"><nav id="6ci5z"></nav></output></ol>

      2. <legend id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></legend>

            1. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>

                1. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></optgroup>
                2. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"><del id="6ci5z"></del></li></optgroup>

                  <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>
                3. <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>

                        1. <span id="6ci5z"></span>
                          
                          <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        2. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        3. <acronym id="6ci5z"></acronym>
                          <strong id="6ci5z"></strong>
                          <acronym id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></acronym>

                          <span id="6ci5z"><blockquote id="6ci5z"></blockquote></span>
                            <track id="6ci5z"></track>

                            <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"></output></ol>
                            <track id="6ci5z"><i id="6ci5z"></i></track>

                              上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

                              首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 新型冠狀病毒肺炎疫情相關詞匯英文表述(上)--摘自中國翻譯協會“中國翻譯”雜志
                              新型冠狀病毒肺炎疫情相關詞匯英文表述(上)--摘自中國翻譯協會“中國翻譯”雜志
                              m.chaziyoushebei.com 2020-04-18 17:43 上海翻譯公司

                              冠狀病毒 coronavirus

                              2019新型冠狀病毒 2019 novel coronavirus (2019-nCoV)

                              新型冠狀病毒肺炎(新冠肺炎)COVID-19

                              肺炎 pneumonia

                              病毒性肺炎 viral pneumonia

                              不明原因肺炎 pneumonia of unknown etiology/cause

                              嚴重急性呼吸道感染 severe acute respiratory infection (SARI)

                              急性呼吸窘迫綜合征 acute respiratory distress syndrome (ARDS)

                              呼吸道疾?。ê粑到y疾?。?/span>respiratory diseases

                              國際關注的突發公共衛生事件 Public Health Emergency of International Concern (PHEIC)

                              乙類傳染病 Category B infectious diseases

                              人傳人 person-to-person/human-to-human transmission

                              潛伏期 incubation/latent period

                              無癥狀的潛伏期 silent/asymptomatic incubation period

                              病毒攜帶者virus carrier

                              無癥狀攜帶者 asymptomatic carrier

                              超級傳播者super spreader

                              飛沫傳播 droplet transmission

                              接觸傳播 contact transmission

                              病毒的蔓延 spread of a virus

                              隱性感染 covert/silent/inapparent/subclinical infection

                              外源性感染 exogenous infection

                              密切接觸者close contact

                              接觸者追蹤 contact tracing

                              傳染途徑 route of transmission

                              傳播方式 mode of transmission

                              宿主 host

                              易感人群 susceptible/vulnerable population

                              醫院/院內感染 nosocomial infection; hospital-acquired infection

                              職業暴露 occupational exposure

                              確診病例 confirmed case

                              疑似病例 suspected case

                              散在病例 sporadic case

                              輸入性病例imported case

                              二代病例 second-generation case

                              傳染性 transmissibility; infectivity

                              致病性 pathogenicity

                              疫情 epidemic; outbreak

                              疫區 affected area

                              發病 morbidity

                              發熱病人 patients with fever; febrile patients; fever patients

                              重癥 severe case

                              發病率 incidence rate

                              死亡率 mortality rate

                              病死率(致死率)fatality/mortality/death rate

                              治愈率 recovery rate

                              疫情防控 epidemic prevention and control

                              監測體溫 to monitor body temperature

                              體溫檢測 to check body temperature

                              早發現、早隔離 early detection and early isolation

                              隔離治療 to receive treatment in isolation

                              自我隔離 to quarantine yourself in your home; self-monitored quarantine

                              臨床數據 clinical data

                              核酸檢測 nucleic acid testing (NAT)

                              核酸檢測試劑盒 nucleic acid testing kit

                              血清診斷 serodiagnosis

                              自覺接受醫學觀察 to present yourself to medical observation

                              解除醫學觀察 to be discharged from medical observation

                              診斷、治療、追蹤和篩査 diagnosis,treatment,tracing and screening

                              預防措施 preventive measure

                              疫苗 vaccine

                              戴口罩 to wear a mask

                              勤洗手/仔細洗手 to wash your hands often/careflilly

                              消毒 disinfection

                              避免去人多的地方avoid crowds

                              健康篩查 health screening

                              旅行限制 travel restrictions

                              健康申報表 health declaration form

                              海鮮市場 seafood market

                              活體農貿市場 live animal market

                              濕貨市場wet market

                              野味 bushmeat; game 6

                              果子貍 masked palm civet

                              蝙蝠bat

                              竹鼠 bamboo rat

                              badger

                              突發公共衛生事件public health emergency

                              啟動重大突發公共衛生事件一級響應to activate first-level public health emergency response

                              掌握情況,不漏一人 to have full knowledge of the situation (of the community) and leave no one unchecked

                              遏制疫情蔓延 to contain the outbreak

                              封城 A city is on lockdown./A city goes into lockdown.

                              延遲開學 to postpone the reopening of schools

                              延長春節假期 to extend the Chinese New Year holiday

                              (公共場所)消毒、通風以及體溫檢測 disinfection, ventilation and body temperature monitoring (in public areas)

                              應急醫院 makeshift hospital

                              火神山醫院 Huoshenshan Hospital (in Wuhan)

                              雷神山醫院 Leishenshan Hospital (in Wuhan)

                              暫停海外團隊旅行 to suspend overseas group tours

                              關閉景點 to close scenic spots

                              取消大型集會 to cancel mass gatherings

                              減少外出 to make fewer trips outside

                              控制人口流動 to curb population flow

                              兩周觀察期 two-week observation period

                              停運長途汽車 to halt long-distance buses

                              調減市內公交 to reduce the frequency of bus services in the city

                              特殊報銷政策 special reimbursement rules

                              緊平衡 in tight balance

                              醫療物資緊缺 shortage of medical supplies

                              日?;旧钗镔Ydaily necessities

                              跨境采購 cross-border procurement

                              囤積食物 to stock up on food

                              捂貨惜售hoarding

                              瞞報 to underreport

                              哄抬價格 price gouging

                              世衛組織 World Health Organization (WHO)

                              中央應對新型冠狀病毒感染肺炎疫情工作領導小組(中央應對疫情工作領導小組) Leading Group of the CPC Central Committee for Novel Coronavirus Prevention and Control

                              國家衛生健康委員會(國家衛健委)National Health Commission (NHS)

                              中國疾病預防控制中心(中國疾控中心)Chinese Center for Disease Control and Prevention (China CDC)

                              國家醫療保障局(國家醫保局)National Healthcare Security Administration (NHSA)

                              醫療機構 medical institution

                              衛生機構 health institution

                              醫療從業者 medical practitioner; healthcare professional

                              醫療人員 medical personnel; health workforce; health workers

                              —線醫護人員 frontline health workers

                              定點醫院 designated hospitals

                              發熱門診 fever clinic

                              重癥監護病房 intensive care unit (ICU)

                              檢疫所 quarantine office

                              藥店 pharmacy; drugstore

                              病理 pathology

                              病原體 pathogen

                              病毒變異 virus variation

                              病毒突變 virus mutation

                              臨床表現 clinical picture

                              上呼吸道感染 upper respiratory tract infection (URTI)

                              低氧血癥 hypoxemia; low blood oxygen

                              纖維化fibrosis

                              肺膿腫 lung abscess

                              雙肺浸潤性病灶 infiltration in both lungs

                              發熱 fever

                              乏力 fatigue

                              干咳 dry cough

                              頭疼 headache

                              胸悶 chest distress; chest oppression

                              心慌 palpitations

                              惡心想吐nausea

                              腹瀉 diarrhea

                              呼吸困難 dyspnea; respiratory distress; breathing difficulties

                              紅外體溫測量儀infrared thermometer

                              探頭式測溫儀probe thermometer

                              體溫檢測熱像儀 thermal imaging camera for temperature monitoring

                              診斷器具 diagnostic tool/kit

                              消毒液 disinfectant; antiseptic solution

                              消毒濕巾 disinfectant/antiseptic wipes

                              含酒精洗手液 alcohol-based hand rub/sanitizer

                              口罩 facemask; mask

                              N95 口罩 N95 mask/respirator

                              醫用外科口罩surgical mask

                              防護服 protective suit

                              護目鏡 goggles

                              —次性手套 disposable gloves

                              國際衛生條例 International Health Regulations (IHR)

                              流行病學 epidemiology

                              流行病學調査(流調)epidemiological investigation

                              呼吸器官 respiratory organs

                              呼吸道 respiratory tract

                              消化系統 digestive system

                              神經系統 nervous system

                              流感influenza; flu

                              結膜炎 conjunctivitis; pink eye

                              宿疾、慢性病 chronic ailment; chronic disease

                              高血壓 hypertension; high blood pressure

                              糖尿病 diabetes; diabetes mellitus

                              心血管病 cardiovascular disease

                              基因序列 genetic sequence

                              基因結構 genetic structure

                              試劑 reagent

                              診斷 diagnosis

                              檢測樣本 test sample

                              醫學觀察 medical watch; medical observation

                              病毒分離 virus isolation

                              抗病毒藥 antiviral drug

                              退燒藥 febrifuge; antipyretic

                              相關新聞信息

                              更多>>翻譯組合

                              久久精品国自产拍天天拍_超爽无码一二三区中文字幕_AV中文字幕大全免费_久久无码人妻