1. <span id="6ci5z"></span>
    <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
    <span id="6ci5z"></span>
    <span id="6ci5z"></span>

      1. <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"><nav id="6ci5z"></nav></output></ol>

      2. <legend id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></legend>

            1. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>

                1. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></optgroup>
                2. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"><del id="6ci5z"></del></li></optgroup>

                  <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>
                3. <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>

                        1. <span id="6ci5z"></span>
                          
                          <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        2. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        3. <acronym id="6ci5z"></acronym>
                          <strong id="6ci5z"></strong>
                          <acronym id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></acronym>

                          <span id="6ci5z"><blockquote id="6ci5z"></blockquote></span>
                            <track id="6ci5z"></track>

                            <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"></output></ol>
                            <track id="6ci5z"><i id="6ci5z"></i></track>

                              上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

                              首頁 » 新聞中心 » 翻譯雜談 » 對于亞裔美國人兩種文化的影響會造成性格認同危機。
                              對于亞裔美國人兩種文化的影響會造成性格認同危機。
                              http://m.chaziyoushebei.com/ 2015-04-03 09:39 上海翻譯公司

                              亞裔美國人變得“按法律條文辦事”-將自己行為控制在法律容許的極限范圍內,而不是嚴格依照個人榮譽的準則行事。

                              Asian –Americans are becoming “legalistic”- pushing the limit of what the law allows, rather than following a rigid code of personal honor.

                               

                              對于亞裔美國人兩種文化的影響會造成性格認同危機。

                              For Asian-Americans, the pull of two cultures can create an identity crisis.

                               

                              總部設在西雅圖的“漢城兄弟會”采用疊句:“我不是甘蔗園的苦力,我是真正的亞洲人。”

                              The Seattle-based Seoul Brothers pick up the retrain, “Not a coolie slave on a sugar plantation… I’m a bona fide Asian.”

                              相關新聞信息

                              更多>>翻譯組合

                              久久精品国自产拍天天拍_超爽无码一二三区中文字幕_AV中文字幕大全免费_久久无码人妻