1. <span id="6ci5z"></span>
    <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
    <span id="6ci5z"></span>
    <span id="6ci5z"></span>

      1. <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"><nav id="6ci5z"></nav></output></ol>

      2. <legend id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></legend>

            1. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>

                1. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></optgroup>
                2. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"><del id="6ci5z"></del></li></optgroup>

                  <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>
                3. <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>

                        1. <span id="6ci5z"></span>
                          
                          <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        2. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        3. <acronym id="6ci5z"></acronym>
                          <strong id="6ci5z"></strong>
                          <acronym id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></acronym>

                          <span id="6ci5z"><blockquote id="6ci5z"></blockquote></span>
                            <track id="6ci5z"></track>

                            <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"></output></ol>
                            <track id="6ci5z"><i id="6ci5z"></i></track>

                              上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

                              首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 韓語翻譯中單詞????和????的區別
                              韓語翻譯中單詞????和????的區別
                              http://m.chaziyoushebei.com/ 2016-06-24 13:20 上海韓語翻譯
                              韓語翻譯中單詞????和????的區別
                               
                              在學習韓語的過程中,經常會遇到非常相似的兩個單詞,有的時候很容易記憶混淆,今天小編就來為大家辨析一下????和????的區別。
                               
                              實際上,在韓語中????和????是詞形和詞義相近的兩個形容詞。
                               
                              1.???? 表示在一定空間內充滿了某種事物(包括生命體),強調該空間處于一種飽和狀態;???? 則表示在一定空間內有很多事物,但沒達到飽和狀態,只是強調該空間內的事物之多。
                              例:
                              ?? ?? ????.
                              瓶子里裝滿了水。(表示水裝的滿滿的,都快要溢出來了,強調瓶子處于飽和狀態)
                              ?? ?? ????.
                              瓶子里水很多。(表示水很多,但沒有裝滿,只是強調瓶子里的水量之多)
                               
                               
                              2.???? 經常用來表示氣體和味道,但 ???? 則沒有這種功能。眾所周知,氣體和味道具有散發性,一旦放到一定的空間內,它們就會把該空間填滿。
                              例:
                              ??? ??? ????
                              教室里充滿惡臭。(顯得自然貼切)
                              ??? ??? ????
                              教室里很多惡臭。(顯得很別扭)
                               
                               
                              3.???? 用來表示線路在人臉上的某種強烈的情緒,???? 則用來表示人的某種想法或心理狀態。
                              例:
                              ???? ???? ??? ?????.
                              媽媽愁容滿面
                              ?? ??? ?? ??? ??? ????.
                              他高興得很想唱歌
                               
                               
                              4.???? 還表示肚子發脹、消化不良,但 ???? 則沒有這種功能。
                              例:
                              ?? ?? ? ???? ?? ?? ? ????.
                              吃的東西不消化,肚子老發脹。
                               
                              經過以上的講解和例句,希望能夠幫助大家對????和????更加清晰的區分出差異。

                              近期不少客戶來宇譯上海翻譯公司咨詢國外學歷學位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。

                              宇譯上海韓語翻譯公司提供韓語筆譯、韓語口語、韓語同聲傳譯、韓語網站翻譯、韓語標書翻譯、韓語合同翻譯等專業韓語翻譯服務。
                               
                              相關新聞信息

                              更多>>翻譯組合

                              久久精品国自产拍天天拍_超爽无码一二三区中文字幕_AV中文字幕大全免费_久久无码人妻