1. <span id="6ci5z"></span>
    <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
    <span id="6ci5z"></span>
    <span id="6ci5z"></span>

      1. <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"><nav id="6ci5z"></nav></output></ol>

      2. <legend id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></legend>

            1. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>

                1. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></optgroup>
                2. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"><del id="6ci5z"></del></li></optgroup>

                  <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>
                3. <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>

                        1. <span id="6ci5z"></span>
                          
                          <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        2. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        3. <acronym id="6ci5z"></acronym>
                          <strong id="6ci5z"></strong>
                          <acronym id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></acronym>

                          <span id="6ci5z"><blockquote id="6ci5z"></blockquote></span>
                            <track id="6ci5z"></track>

                            <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"></output></ol>
                            <track id="6ci5z"><i id="6ci5z"></i></track>

                              上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

                              首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 韓語翻譯中【-? ??】和【-? ????】的差異
                              韓語翻譯中【-? ??】和【-? ????】的差異
                              http://m.chaziyoushebei.com/ 2016-08-01 11:10 上海韓語翻譯
                              韓語翻譯中【-? ??】和【-? ????】的差異
                               
                              在韓語翻譯中-? ?? 和 -? ????是兩組非常容易混淆的語法,今天小編就來為大家講解一下這兩組語法的區別。
                               
                              相似點:(接在動詞之后)兩者都表示希望或者愿望。
                              例句:
                              民洙想看什么電影?
                              ?? ?? ?? ??? ?? ????
                              ?? ?? ?? ??? ?? ?? ???
                               
                              不同點:
                              當用于疑問句表示詢問對方的希望或者愿望時,兩者都可以使用。在非疑問句中“-? ??”以第一人稱作主語,表達說話人的希望或者愿望,“-? ?? ??”以第三人稱作主語,表達他的希望或愿望。
                              例句:
                              a.我想去濟州島。
                              ?? ???? ?? ???. (〇)
                              ?? ???? ?? ?? ??. (X)
                               
                              b.每個人都希望健康地生活。
                              ???? ?? ???? ?? ???. (X)
                              ???? ?? ???? ?? ?? ??. (〇)

                              近期不少客戶來宇譯上海翻譯公司咨詢國外學歷學位翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。

                              宇譯上海韓語翻譯公司提供韓語筆譯、韓語口語、韓語同聲傳譯、韓語網站翻譯、韓語標書翻譯、韓語合同翻譯等專業韓語翻譯服務。
                              相關新聞信息

                              更多>>翻譯組合

                              久久精品国自产拍天天拍_超爽无码一二三区中文字幕_AV中文字幕大全免费_久久无码人妻