1. <span id="6ci5z"></span>
    <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
    <span id="6ci5z"></span>
    <span id="6ci5z"></span>

      1. <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"><nav id="6ci5z"></nav></output></ol>

      2. <legend id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></legend>

            1. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>

                1. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"></li></optgroup>
                2. <optgroup id="6ci5z"><li id="6ci5z"><del id="6ci5z"></del></li></optgroup>

                  <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>
                3. <span id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></span>

                        1. <span id="6ci5z"></span>
                          
                          <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        2. <optgroup id="6ci5z"></optgroup>
                        3. <acronym id="6ci5z"></acronym>
                          <strong id="6ci5z"></strong>
                          <acronym id="6ci5z"><sup id="6ci5z"></sup></acronym>

                          <span id="6ci5z"><blockquote id="6ci5z"></blockquote></span>
                            <track id="6ci5z"></track>

                            <ol id="6ci5z"><output id="6ci5z"></output></ol>
                            <track id="6ci5z"><i id="6ci5z"></i></track>

                              上海翻譯公司_專業翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網

                              首頁 » 新聞中心 » 行業新聞 » 英語翻譯中"a little" 和 "a bit"兩者的區別
                              英語翻譯中"a little" 和 "a bit"兩者的區別
                              http://m.chaziyoushebei.com/ 2016-08-02 10:15 英語翻譯公司
                              英語翻譯中"a little" 和 "a bit"兩者的區別
                               
                              在英語翻譯中,A little 和 a bit這兩個短語都可以表示“少量,有一點兒”的意思,在使用中常常容易混淆。接下來我們就一起看看這兩個短語應該如何使用吧~
                               
                              1.首先,a little 和 a bit都可表示“一點兒,少量”,可作狀語和定語,均可用來修飾比較級。例如:
                              He is a little(a bit) better today.
                              他今天的情況有輕微好轉。
                              I want to drink a little(a bit) water.
                              我想喝少量的水。
                               
                              2.a little 和 a bit均可構成短語a little of 和 a bit of,用于修飾不可數名詞,但a little of 中的 of可以省略。比如:
                              A little (of) meat=a bit of meat
                              少量的肉
                               
                              3.a little 和 a bit與否定詞not連用時,兩者的含義是不同的。Not a little 表示“非常”,等于“very”。not a bit則表示“根本不/一點也不”,等于“not at all”。例如:
                              He is not a little hungry.
                              他非常餓。
                              He is nt a bit hungry.
                              他一點也不餓。
                               
                              以上就是小編為大家總結的關于a little 和 a bit的使用方法和區別,希望能夠幫助大家。

                              宇譯上海英語翻譯公司由曾任職于大型專業翻譯公司和本地化服務提供商的資深項目經理、高級審譯人員,以及經驗豐富的IT編輯、排版工程師聯合組建而成。具有豐富的實際翻譯和大型項目管理經驗。我們的譯員都是經過經驗豐富的審譯人員和項目經理親自測試、考核、層層挑選出來??蛻舻臐M意就是我們的動力。

                              近期不少客戶來上海宇譯翻譯公司咨詢國外學歷認證翻譯蓋章,歡迎各位新老客戶來電或上門現場咨詢國外學歷認證翻譯蓋章事宜,為方便客戶盡快辦理好翻譯蓋章認證,宇譯翻譯公司承諾加急處理,當天或隔天即可拿到翻譯蓋章證件。
                               
                              相關新聞信息

                              更多>>翻譯組合

                              久久精品国自产拍天天拍_超爽无码一二三区中文字幕_AV中文字幕大全免费_久久无码人妻